pilno:Correogsk
Hi! I am Gustavo Sandoval Kingwergs, Mexican, 60. I was born and live in Mexico City.
My Wikiuser web page in Spanish is this.
My Wikiuser web page in English is this.
I was (2013-2016) vicepresident in Wikimedia México, A.C.
I am a certified English/French/Spanish translator since 2007, as well as a psychologist.
Thanks! ¡Gracias! Wiki-hug!
Perito traductor/Certified translator
Soy perito traductor inglés-español-inglés (El Colegio de México/TSJDF/Consejo Británico)/I am a certified (Colmex/Mexico City Court of Justice/British Council) English-Spanish-English translator. Also, I am a noncertified translator in other language combinations, the order of which in the following list considers my abilities, the first of them being the easiest:
This translator translates from English to Spanish. |
This translator translates from Spanish to English. |
This translator translates from French to Spanish. |
This translator translates from Spanish to French. |
This translator translates from English to French. |
This translator translates from German to Spanish. |
Psicólogo/psychologist
I am a psychologist. I studied psychology in the School of Psychology (UNAM) during 1986-1990 and obtained the BSc degree in May 2002 with a thesis job about the detection of risk factors of insomnia among Mexican young students (UNAM high school: CCH) by means of a test (SEViC) measuring their health symptoms, their daily habits and their family life. Juan José Sánchez Sosa, PhD, the author of SEViC and a specialist in health psychology, was the thesis director.
Contact me/Contacto
|